您好、欢迎来到现金彩票网!
当前位置:老k棋牌 > 渡江 >

曹德《沉醉东风》村居的翻译

发布时间:2019-10-14 16:27 来源:未知 编辑:admin

  茅舍宽如钓舟,老夫闲似沙鸥。江清白发明,霜早黄花瘦①,但开樽②沉醉方休。江糯③吹香满穂秋,又打够重阳酿酒。

  ①黄花瘦:李清照《醉花阴》词:“莫道不消魂,帘卷西风,人比黄花瘦。”黄花:菊花。

  这支曲子题为村居,首句即用“茅舍”领起,点出环境,用“宽如钓舟”写明住宅的简陋。第二句用一“闲”表达了诗人对村居的乐趣。三句“白发明”,进一层写出村居的时日已经不短,着意写出久在村居之乐趣。四句用寒霜的早至,来衬出得以早赏秋菊的乐趣。第五句化用“酒逢知己千杯少”的诗意,显出了村居无拘无束之乐趣。第六句抓住“江糯吹香”这具有特征性的农作物,用“满穗秋”三字写出田野的丰收在望,并交代了人物活动的背景。这既是景语,又是情语,借“江糯”系酿酒的最好原料,来暗写村居往来者的开诚相见之情怀,同时为下句铺垫。结句,进而写出村居生活中人们情谊的深厚,使这支曲子富于感染力。

http://bgcalendar.com/dujiang/713.html
锟斤拷锟斤拷锟斤拷QQ微锟斤拷锟斤拷锟斤拷锟斤拷锟斤拷锟斤拷微锟斤拷
关于我们|联系我们|版权声明|网站地图|
Copyright © 2002-2019 现金彩票 版权所有